Лео Таксиль Забавная Библия 4 страница

Нет, он уж не так хитер, этот змей. Его советы очень неполны. Змей, по-настоящему умный, должен был бы сказать женщине:

– Поешь запретного плРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаѕРґР°, Р° затем сейчас же, СЃРёСЋ минуту поешь РѕС‚ древа жизни, что тебе РІРѕРІСЃРµ РЅРµ запрещено.

Рђ Р±РѕРі? РќРµ был ли РѕРЅ сам первопричиной искушения? Зачем дал РѕРЅ зРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницајРµСЋ дар слова? Без этого змей РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ РјРѕРі Р±С‹ объясняться СЃ женщиной.

Библия РЅРµ РїСЂРёРІРѕРґРёС‚ слов, которыми мадам Адам убедила своего мужа РїРѕРµСЃС Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страница‚СЊ вместе СЃ ней запретного плода. Попытаемся восполнить этот пробел.

Представьте себе первую женщину, любопытство которой было возбуждеРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаЅРѕ змеем. РћРЅР° приближается Рє «древу познания», стоящему посреди сада, СЂСЏРґРѕРј СЃ «древом жизни». Долго Рё РЅРµ без колебаний РѕРЅР° рассматривает его.

– РћРЅ РЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаЅРµ так СѓР¶ красив, – РіРѕРІРѕСЂРёС‚ РѕРЅР°, – этот змей, который только что приставал РєРѕ РјРЅРµ. РќРѕ право же, Сѓ него недурные манеры, Рё РѕРЅ неплохо РіРѕРІРѕСЂРёС‚. РњРЅРµ кажется, РЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницајРѕР¶РЅРѕ последовать его совету, потому что, ей-Р±РѕРіСѓ, довольно глупо ничего РЅРµ знать. РњС‹ живем СЃ Адамом РІСЃРµ равно как РёРЅРґСЋРєРё, Р° могли Р±С‹ быть, как Р±РѕРіРё. СоблРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница°Р·РЅРёС‚ельный плод! Нет прекраснее его РІРѕ всем саду. Однако, если змей меня надул, будет очень грустно. Р–РёР·РЅСЊ так приятна. Поесть яблочка очРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаµРЅСЊ хочется, РЅРѕ если РІ результате СЏ должна Р±СѓРґСѓ РѕС‚ этого умереть? Это уже РјРЅРѕРіРѕ хуже.

РћРЅР° С…РѕРґРёС‚ Рё С…РѕРґРёС‚ РІРѕРєСЂСѓРі дерева; змей, СЃРїСЂСЏС‚Р°РІС€РёСЃС Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страницаЊ РїРѕР±Р»РёР·РѕСЃС‚Рё РІ кустах, следит Р·Р° всеми ее движениями.

– Нет, это немыслимо, чтобы РјС‹ умерли РёР·-Р·Р° пустяка. Бог-отец нас надувает. Р’ конце концов, Сѓ негРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницྠдовольно-таки хитрый РІРёРґ, Сѓ этого старикашки. Рђ змей? РЈ него очень миленькая маленькая голова, добродушное выражение, Р° глаза так Рё блестят умРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаѕРј. Старику, конечно, выгодно, чтобы РјС‹ так Рё прожили весь век, ничего РЅРµ зная Рѕ прелестных вещах, представляющих привилегию Р±РѕРіРѕРІ. Его СѓРіСЂРѕР·Р° имела РІ РІРёРґСѓ, верРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаѕСЏС‚РЅРѕ, нагнать РЅР° нас страху. Р’РѕС‚ Рё РІСЃРµ! РћРЅ РЅРµ хочет, чтобы РјС‹ РІСЃРµ знали. РђС…, СѓР¶ эти старики! РћРЅРё РІСЃРµ одинаковы! РќРµ надо РёРј верить.



РћРЅР° тащит Рє дереву оРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаґРЅСѓ РёР· садовых скамеек, взбирается РЅР° нее Рё срывает яблоко. (РњС‹ РіРѕРІРѕСЂРёРј «яблоко», хотя Библия РЅРµ дает РЅР° этот счет никаких указаний; РЅРѕ, РІ конце концов, СЃРѕРІРµС Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страницаЂС€РµРЅРЅРѕ РЅРµ важно, как назвать плод.) РћРЅР° рассматривает яблоко Рё облизывается. Змей РІСЃРµ РІРёРґРёС‚; РѕРЅ выпрямляется РЅР° хвосте позади куста Рё РЅР°СЃР»Р°Р¶РґР°РµС Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страница‚СЃСЏ. Госпожа Адам РїРѕРґРЅРѕСЃРёС‚ яблоко Рє ротику.

– Р’ самом деле, как его кушают, этот плод? Его надо чистить или можно есть СЃ кожицей? Р’СЃРµ равно, так или иРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаЅР°С‡Рµ РѕРЅ, должно быть, вкусен.

Она колеблется еще немного.

– Знать РІСЃРµ или ничего РЅРµ знать? Р’РѕС‚ РІ чем РІРѕРїСЂРѕСЃ. РљРѕРіРґР° РјС‹ играем РІ прятки СЃ Адамом – хорРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаѕС€Рѕ это или РґСѓСЂРЅРѕ? Жестокая загадка! Надо ли стричь овец, или же РјС‹ делаем зло, снимая СЃ РЅРёС… шерсть? Голова РєСЂСѓРіРѕРј идет. Рђ манера Адама ковырять паРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница»СЊС†РµРј РІ РЅРѕСЃСѓ – хорошо это или плохо? Ей-Р±РѕРіСѓ, это РЅРµ жизнь – РЅРµ знать всего этого!

Набравшись решимости, она кусает яблоко.

– РћР№-РѕР№-РѕР№, как РІРєСѓСЃРЅРѕ! Как сРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаѕС‡РЅРѕ! РђС… старый плут, запретил нам есть такую РІРєСѓСЃРЅСѓСЋ вещь!

Она ложится на скамью и с еще большим наслаждением вкушает «запретный плод».

ПрихРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаѕРґРёС‚ Адам, разговаривая сам СЃ СЃРѕР±РѕР№:

– От скуки я сейчас наловил карасей в Тигре, но так как я вегетарианец, то сейчас же выбросил их в Евфрат.

Р—Р°РјРµС‡Р°РµС Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страница‚ СЃРІРѕСЋ СЃСѓРїСЂСѓРіСѓ.

– Эй, женщина, что ты там грызешь? Госпожа Адам мгновенно вскочила на ноги:

– РћР№, РЅРµ ругай меня. Это плод… СЃ дерева… ты знаешь. РЎ однРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаѕРіРѕ РёР· РґРІСѓС… деревьев, что посреди сада…

– РЇ это вижу, черт РІРѕР·СЊРјРё! Это именно Рё есть плод, которого нам запрещено касаться. РќСѓ Рё глупа же ты, женщина! ЗРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница°Р±С‹Р»Р°, что ли, что старик РіРѕРІРѕСЂРёР»?

– Какой старик? Папаша? Это который во все путается? Вот еще! Он смеется над нами, эта старая обезьяна.

– Р§С Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страница‚Рѕ ты говоришь?

– Он грозил смертью. Помнишь?

– Конечно, помню. У меня бегают мурашки по спине.

– Ха-ха-ха, дурачок! Его угроза – это только уловка.

– Что ты врРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаµС€СЊ? РўС‹ совсем одурела.

– Это уловка, я тебя уверяю. Я уже знаю целую кучу вещей, с тех пор как я поела яблока.

– РўС‹ знаешь, что РґРѕР±СЂРѕ Рё что зло? РўС‹ РЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница·РЅР°РµС€СЊ, что надо делать Рё чего делать РЅРµ надо? РўС‹ знаешь РІСЃРµ, как Рё почему?

– Да, начинаю знать, РјРѕР№ милый. Постой, РІРѕС‚ СЏ уже знаю, сколько РєСЂСѓРїРёС† сРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаѕР»Рё нужно положить РІ РѕРґРЅРѕ яйцо.

– Быть не может!

– Я знаю, почему петухи закрывают глаза, когда поют.

– Поразительно! Рђ почему Сѓ лягушек нет С Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страница…воста, ты знаешь?

– Я это только что узнала.

– А ну-ка, скажи.

– Потому что это мешало бы им сидеть.

– Поразительно!

– Р? того больше! РЇ еще знаю, СЏ С Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страницаѓРІРµСЂРµРЅР°, ты слышишь? РЇ уверена, что ты умница Рё РЅРё разу РјРЅРµ РЅРµ изменил.

Адам ошеломлен.

– Тысяча чертей! РќСѓ Рё ученая же Сѓ меня жена! Рђ ведь это РїС Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страницаЂР°РІРґР°, что СЏ РЅРё разу ей РЅРµ изменил. Рђ если Р±С‹ СЏ тебе изменил, это было Р±С‹ хорошо или плохо?

– Это было Р±С‹ очень РґСѓСЂРЅРѕ, сударь! Очень дурнРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаѕ! РћРЅР° притягивает его Рє себе, РЅР° скамеечку.

– Впрочем, РґРѕСЂРѕРіРѕР№ РјРѕР№ Адамушка, РѕС‚ тебя самого зависит сделаться таким же ученым, как СЏ, так же быстро Рё так Лео Таксиль Забавная Библия 4 страница же дешево. Откуси яблочка!

Она протягивает ему яблоко.

– РњРЅРµ Рё самому хочется, дорогая женушка. РќРѕ для чего это нам быть учеными, как акадРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаµРјРёРєРё, если РјС‹ РѕС‚ этого сегодня же умрем? Р’ конце концов, давай рассудим: умереть, скажем, через тысячу лет, это еще РєСѓРґР° РЅРё шло; РЅРѕ свернуть сеРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница±Рµ шею сегодня – нет, это было Р±С‹ слишком глупо.

Госпожа Адам дернула плечиками.

– РўС‹ как будто РЅРµ веришь, милая РјРѕСЏ. РќРѕ СЏ хорошо РїРѕРјРЅСЋ РІСЃРµ, что РѕРЅ РіРѕРІРѕС Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страницаЂРёР», папаша Р±РѕРі. РЇ лично, СЃ РЅРёРј разговаривал Рё уверяю тебя, что РѕРЅ был очень серьезен. Р’РѕС‚ тебе его подлинные слова: «А РѕС‚ дерева познания РґРѕР±СЂР° Рё РЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница·Р»Р° РЅРµ ешь РѕС‚ него; РёР±Рѕ РІ день, РІ который ты вкусишь РѕС‚ него, смертью умрешь». Дело СЏСЃРЅРѕРµ, как видишь. Если тебе твоя шкура РЅРµ РґРѕСЂРѕРіР°, то своей СЏ еще дРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаѕСЂРѕР¶Сѓ. – Адам, Адам, какой ты смешной! Разве СЏ умерла, скажи?

– Нет, ты еще жива. Но и день еще не кончился. Берегись!

– РђС…, как мужчины СѓРїСЂСЏРјС‹! РўС‹ можешь гРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаѕСЂРґРёС‚СЊСЃСЏ, РґРѕСЂРѕРіРѕР№ РјРѕР№: Сѓ тебя упрямство, как Сѓ осла. РџСЂСЏРјРѕ удивительно, сколько времени нужно, чтобы убедить тебя, что старик посмеялся над нами Лео Таксиль Забавная Библия 4 страница. Р’РѕС‚ ты только что РіРѕРІРѕСЂРёР» РѕР± академиках.

– Ну, говорил. Так что же?

– Но ведь они же истинные кладези премудрости, как ты думаешь?

– Конечно!

– РќСѓ РІРѕС‚, акРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница°РґРµРјРёРєРё-то как раз Рё бессмертны. Этот РґРѕРІРѕРґ смутил Адама. Его же СЃСѓРїСЂСѓРіР° стала ласково, РЅРѕ СѓРїРѕСЂРЅРѕ настаивать.

Р’Рѕ Франции членов Парижской акРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница°РґРµРјРёРё наук принято называть «бессмертными».

– Ну, для моего удовольствия, дорогой мой, поешь яблочка! Когда ты поешь, мы оба будем, как боги.

– Как РЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница±РѕРіРё?

– РќРµ расспрашивай! Так сказал змей. Адам решился. Раз СѓР¶ змей говорит…

– Ладно, давай яблоко.

РћРЅ жадно СѓРєСѓСЃРёР». Две минуты прошло РІ молчании; СЃР»С‹С Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страница€РЅРѕ было, как РјСѓС…Рё летали. Р’РґСЂСѓРі Адам испустил РєСЂРёРє: РІ него вошло познание.

– Тысяча чертей! – воскликнул он. – Мы наги, как черви! Что за безобразие!

РЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница–енщина всплеснула руками:

– У меня даже нет подвязок. Ой, как это неприлично!

– Одеваться, одеваться, скорей одеваться…

«…Р? открылись глаза Сѓ РЅРёС… оРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница±РѕРёС…, Рё узнали РѕРЅРё, что наги, Рё сшили смоковные листья, Рё сделали себе опоясания» (Быт., РіР». 3, СЃС‚. 7).

Заметьте, что первый человеческий костюм РЅРµ был РёР· РІРёРЅРѕРіС Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страницаЂР°РґРЅС‹С… листьев; заслуга возделывания винограда досталась, РїРѕ Библии, позднее патриарху РќРѕСЋ.

Одевшись, супруги оглядели друг друга.

– Это РЅРµ так С Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страницаѓР¶ плохо, – заметил РјСѓР¶.

– Право же, фиговый листок РјРЅРµ очень Рє лицу. Эти платья, быть может, немного пыльны, РёС… РЅРµ вытряхивали СЃ тех РїРѕСЂ, как эти дерРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаµРІСЊСЏ насадил Р±РѕРі. Р’РѕР·СЊРјРё-РєР° щетку, Адам!

Однако их удовольствие продолжалось недолго.

В«Р? услышали голос РіРѕСЃРїРѕРґР° Р±РѕРіР°, ходящего РІ раю РІРѕ время прохлаРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаґС‹ РґРЅСЏ; Рё скрылся Адам Рё жена его РѕС‚ лица РіРѕСЃРїРѕРґР° Р±РѕРіР° между деревьями рая» (Быт., РіР». 3, СЃС‚. 8).

Библейский Р±РѕРі, как РјС‹ РІРёРґРёРј еще раз, есть вполне телесное СЃС Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страницаѓС‰РµСЃС‚РІРѕ; РѕРЅ гуляет, РѕРЅ разговаривает, как человек. РљРЅРёРіР° Бытие представляет своего Р±РѕРіР° точно так же, как Рё языческие легенды. Разные народы древности Лео Таксиль Забавная Библия 4 страница действительно имели одинаковые представления Рѕ богах, как Рѕ человекоподобных существах.

Критики спрашивают, РІ каком РІРёРґРµ Р±РѕРі являлся Адаму, Р° впосРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница»РµРґСЃС‚РІРёРё тем, СЃ кем РѕРЅ разговаривал собственными устами. Церковники утверждают, что РѕРЅ имел РІРёРґ человеческий Рё что иначе Рё быть РЅРµ могло, раз человека РѕРЅ С Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страницаЃРѕР·РґР°Р» «по образу Рё РїРѕРґРѕР±РёСЋ своему». РўРѕРіРґР° чем же отличается древнееврейское представление Рѕ Р±РѕРіРµ РѕС‚ РґСЂСѓРіРёС… религий, которые проповедники христиРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница°РЅСЃС‚РІР° клеймят названием языческих? Древние римляне, принявшие верования греков, представляли себе Р±РѕРіРѕРІ также РЅРµ иначе, как РІ человеческом РІРёРґРµ.

Это застРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница°РІР»СЏРµС‚ думать, что РЅРµ Р±РѕРі создал человека РїРѕ своему образу Рё РїРѕРґРѕР±РёСЋ, Р° человек РїРѕ своему РїРѕРґРѕР±РёСЋ вообразил себе Р±РѕРіРѕРІ. РќРµ будем, впрочем, настаивРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница°С‚СЊ, РёР±Рѕ заразиться таким мнением – значит обеспечить себе место РІ геенне огненной. Напомним только остроумное замечание РѕРґРЅРѕРіРѕ С„РёР»РѕС Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страницаЃРѕС„Р°: «Если Р±С‹ кошки имели своего Р±РѕРіР°, РѕРЅРё приписали Р±С‹ ему ловлю мышей».

Такие подробности, как эта прогулка Р±РѕРіР° РїРѕ Эдемскому саду, СЃ очевидностью показывРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница°СЋС‚, что здесь Рё речи нет Рѕ какой-РЅРёР±СѓРґСЊ мистической аллегории: РІСЃРµ повествование выдержано РІ самом реалистическом стиле.

В«Р? воззвал РіРѕСЃРїРѕРґСЊ Р±РѕРі Рє Лео Таксиль Забавная Библия 4 страница Адаму, Рё сказал ему: (Адам.) РіРґРµ ты?В» (Быт., РіР». 3, СЃС‚. 9).

РћРЅ смущен Рё жалок, этот бедный РіРѕСЃРїРѕРґРёРЅ Адам; Рё жена его тоже потеряла задор. РћРЅРё стараются СЃРєСЂС Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страница‹С‚СЊСЃСЏ, спрятаться. РќРµ тут-то было: как скрыться РѕС‚ всевидящего РѕРєР°? Напрасно стараются РѕРЅРё, несчастные, спрятаться РѕС‚ глаз «всевидящего»! РЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаџРѕР·Р°РґРё РЅРёС…, СЃР±РѕРєСѓ – РїРѕРІСЃСЋРґСѓ гремит Р·РѕРІ божий, как голос властного Рё строгого С…РѕР·СЏРёРЅР°, собирающегося наказать своего непослушного раба. Ничего РЅРµ поделРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница°РµС€СЊ – попались, придется сознаться. РџРѕРЅСѓСЂСЏ головы, РѕРЅРё РїСЂРѕСЃСЏС‚ прощения.

«Он сказал: голос твой СЏ услышал РІ раю, Рё убоялся, потому что СЏ наг, Рё СЃРєС Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страницаЂС‹Р»СЃСЏВ» (Быт., РіР». 3, СЃС‚. 10).

Р’РѕС‚ РѕРЅРё перед С…РѕР·СЏРёРЅРѕРј, перед этим Р±РѕРіРѕРј, который знает будущее, который предвидел случай СЃРѕ змеем Рё СЃ яблоком Рё который С Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страницаЃРµСЂРґРёС‚СЃСЏ, как будто РѕРЅ ничего РЅРµ подозревал, как будто РІСЃРµ произошло РЅРµ РїРѕ его всемогущей воле. Адам Рё Ева РЅРµ подумали РѕР± этом РІ своем смущении. РћРЅРё дерРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница¶Р°С‚СЃСЏ, как напроказившие ребятишки.

– Не я первый начал, это она. Больше не буду. Ей-богу, больше не буду!

В«Р? сказал (Р±РѕРі): кто сказал тебе, что ты наг Лео Таксиль Забавная Библия 4 страница? РќРµ ел ли ты РѕС‚ дерева, СЃ которого СЏ запретил тебе есть? Адам сказал: жена, которую ты РјРЅРµ дал, РѕРЅР° дала РјРЅРµ РѕС‚ дерева, Рё СЏ ел» (Быт., РіР». 3, СЃС‚. 11-12).

Адам, как виРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаґРЅРѕ, довольно удачно упрекает Р±РѕРіР° Р·Р° его всеведение:

– Ведь это ты, РјРѕР№ Р±РѕРі, РјРЅРµ дал жену. Разве ты РЅРµ знал, РєРѕРіРѕ даешь РјРЅРµ РІ спутники жизни?

В«Р? сказРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница°Р» РіРѕСЃРїРѕРґСЊ Р±РѕРі жене: что ты это сделала? Жена сказала: змей обольстил меня, Рё СЏ ела» (Быт., РіР». 3, СЃС‚. 13).

Сейчас старик назначит наказание. РћРЅ РґРµР№СЃС Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страница‚вует РїРѕ РїРѕСЂСЏРґРєСѓ: кто первый начал, тому первому Рё влетит. Берегись!

В«Р? сказал РіРѕСЃРїРѕРґСЊ Р±РѕРі змею: Р·Р° то, что ты сделал это, проклят ты пред всеми скотами Рё прРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаµРґ всеми зверями полевыми; ты будешь ходить РЅР° чреве твоем, Рё будешь есть прах РІРѕ РІСЃРµ РґРЅРё жизни твоей; Рё вражду положу между тобою Рё между женРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаѕСЋ, Рё между семенем твоим Рё между семенем ее; РѕРЅРѕ будет поражать тебя РІ голову, Р° ты будешь жалить его РІ пяту» (Быт., РіР». 3, СЃС‚. 14-15).

Это наказание, назначеРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаЅРЅРѕРµ змее, безоговорочно доказывает, что богословы РіСЂСѓР±Рѕ завираются, РєРѕРіРґР°, СЃРѕ своей манией РїРѕРІСЃСЋРґСѓ видеть дьявола, приписывают ему искушение Р¶РµРЅС Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страница‰РёРЅС‹. Если Р±С‹ был виноват Сатана, то, конечно, Р±РѕРі наказал Р±С‹ именно его, Р° РЅРµ змею.

Однако наказание Р·Р° искушение постигает единственно Рё исключительнРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницྠзмею, как животное, как «зверя» полевого. Можно подумать, что этот злой советчик имел РєРѕРіРґР°-то РЅРѕРіРё, что Р±РѕРі отнял Сѓ него эти РЅРѕРіРё Рё заставил его РїРѕР»Р·Р°С‚С Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страницаЊ. Это наказание было Р±С‹ РІ высшей степени несправедливым, если Р±С‹ змея РЅРµ была лично причастна Рє делу.

Предположите, что какой-РЅРёР±СѓРґСЊ плут перРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаµСЂСЏРґРёС‚СЃСЏ РІ РѕРґРЅРѕ прекрасное утро РІ обыкновенного человека, положим РІ местного церковника, Рё РїРѕРґ его РІРёРґРѕРј совершит какие-РЅРёР±СѓРґСЊ мошенничества. Что Р±СѓРґРµС Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страница‚, если его поймают, разоблачат Рё приведут РІ СЃСѓРґ? РћСЃСѓРґРёС‚ ли СЃСѓРґ церковника? Конечно, нет. РћРЅ накажет настоящего РІРёРЅРѕРІРЅРёРєР°. Это СЏСЃРЅРѕ!

Так что богословы хРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаѕСЂРѕС€Рѕ Р±С‹ сделали, если Р±С‹ отказались РѕС‚ своей сказки Рѕ дьяволе – соблазнителе первой женщины: это РЅРµ выдерживает критики. Если РѕРЅРё РІСЃРµ же хотят С Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страницаЃРѕС…ранить эту сказку, то надо признать, что Р±РѕРі РЅРµ разглядел РІ этой истории козней дьявола, видел РѕРґРЅСѓ только змею Рё совершенно напрасно РЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница»РёС€РёР» ее, неповинную, РЅРѕРі.

Если верно, что люди питают отвращение Рє змее, если верно, что РїСЂРё встрече РѕРЅРё стараются размозжить голову змее, Р° онРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницఠстарается ужалить РёС… РІ РЅРѕРіСѓ, то, напротив, есть РѕРґРёРЅ РїСѓРЅРєС‚ наказания, которого змеи РЅРµ отбывают: РѕРЅРё РЅРµ питаются прахом. Это наказание РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ былРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницྠвыполнено. Остается только предположить, что Р±РѕРі применил здесь «условное осуждение». Удивительно, что Библия забыла это отметить.

Р? еще РЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаѕРґРёРЅ РІРѕРїСЂРѕСЃ: какая же змея играла роль соблазнителя? РЈР¶? Удав? Очковая змея? Эфа? Гюрза? Р’РёРґС‹ змей очень многочисленны.

Допустим, что госпожу Адам пРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаѕРґСЃС‚рекнул СѓР¶; допустим даже, что наказание, вынесенное ужу, было Р±С‹ справедливо применить РєРѕ всему потомству этого ужа Рё РІ будущем всех ужей Р»РёС€РёС‚С Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страницаЊ РЅРѕРі РІРѕ искупление РІРёРЅС‹ РёС… предка. Ведь если Р±С‹ женщина РЅРµ успела вовлечь мужчину РІ грех непослушания, была Р±С‹ наказана только РѕРЅР° РѕРґРЅР°. РќРµ правда ли Лео Таксиль Забавная Библия 4 страница? РќРѕ бедные змеи! Провинился РѕРґРёРЅ СѓР¶, Р° РІРѕС‚ медянка, Р±РѕР°-констриктор, гремучая змея, удав, гадюка Рё РјРЅРѕРіРѕ-РјРЅРѕРіРѕ РґСЂСѓРіРёС… РїРѕСЂРѕРґ потеряли РЅРѕРіРё Рё ползают нРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница° Р±СЂСЋС…Рµ, несмотря РЅР° очевидную РёС… невиновность!

«Жене сказал: умножая умножу СЃРєРѕСЂР±СЊ твою РІ беременности твоей; РІ болезни будешь СЂРѕР¶РґР°С Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страница‚СЊ детей; Рё Рє мужу твоему влечение твое, Рё РѕРЅ будет господствовать над тобою» (Быт., РіР». 3, СЃС‚. 16).

Р’СЃРµ комментаторы единодушно сходятся РЅР° том, что РЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаЅР°РєР°Р·Р°РЅРёРµ это касается РЅРµ только госпожи Адам, РЅРѕ также Рё всех женщин РґРѕ конца РјРёСЂР°. РќРµ останавливаясь РЅР° том, сколько здесь несправедливого Рё суРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницајР°СЃР±СЂРѕРґРЅРѕРіРѕ СЃРѕ стороны Р±РѕРіР°, РјС‹ отметим, прежде всего, что, РїРѕ-РІРёРґРёРјРѕРјСѓ, если Р±С‹ первая женщина сумела устоять против нашептывании змея, РѕРЅР° РЅРµ рожаРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница»Р° Р±С‹ РІ муках. До этого РґРЅСЏ РѕРЅР°, значит, была сложена совершенно иначе, чем РєРѕ времени СЃРІРѕРёС… первых СЂРѕРґРѕРІ. Следовательно, РІ РѕРґРЅРѕ мгновение, то РµС Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страницаЃС‚СЊ РІ самый момент произнесения РїСЂРёРіРѕРІРѕСЂР°, Р±РѕРі перевернул вверх РґРЅРѕРј весь организм женщины. Р’РѕС‚ СѓР¶ поистине перст божий!

Затем стоит отметить, чтРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаѕ, несмотря РЅР° СЃРІРѕРµ всемогущество, РіРѕСЃРїРѕРґСѓ Р±РѕРіСѓ РЅРµ удалось провести РІ жизнь наказания, которому РѕРЅ подверг весь женский РїРѕР»: очень РјРЅРѕРіРёРµ женщины рожРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница°СЋС‚ без болей. Р’Рѕ-вторых, сколько РёС…, этих женщин, которые – РЅРµ только РЅРµ находятся РІ повиновении Сѓ СЃРІРѕРёС… мужей, РЅРѕ РІРѕРґСЏС‚ РёС… Р·Р° РЅРѕСЃ Рё держат РІ трепетРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаµ! Р?РјСЏ РёРј легион!

«Адаму же сказал: Р·Р° то, что ты послушал голоса жены твоей Рё ел РѕС‚ дерева, Рѕ котором СЏ заповедал тебе, сказав: РЅРµ ешь РѕС‚ него, РїСЂРѕРєР»СЏС Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страница‚Р° земля Р·Р° тебя; СЃРѕ СЃРєРѕСЂР±СЊСЋ будешь питаться РѕС‚ нее РІРѕ РІСЃРµ РґРЅРё жизни твоей; терния Рё волчцы произрастит РѕРЅР° тебе; Рё будешь питаться полевою трРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница°РІРѕСЋ; РІ поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе РЅРµ возвратишься РІ землю, РёР· которой ты РІР·СЏС‚, РёР±Рѕ прах ты, Рё РІ прах возвратишься» (Быт., РіР». 3, СЃС‚. 17-19).

РўРµ же Р·Р°РјРµС‡Р°РЅРёС Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страницаЏ, что Рё выше. Наказание, вынесенное Адаму, должно распространиться РЅР° всех мужчин: РІ этом сходятся РІСЃРµ богословы.

Самое страшное РёР· нРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница°РєР°Р·Р°РЅРёР№ есть смертный РїСЂРёРіРѕРІРѕСЂ. Правда, этот замечательный Р±РѕРі забыл СЃРІРѕСЋ недавнюю СѓРіСЂРѕР·Сѓ, что поевший запретного плода умрет РІ самый РґРµРЅС Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страницаЊ РїСЂРѕСЃС‚СѓРїРєР°. Эта забывчивость Р±РѕРіР°-отца предоставила приговоренным довольно продолжительную отсрочку. Если верить Библии, Адам прожил еще 930 лет (Р‘С Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страница‹С‚., РіР». 5, СЃС‚. 5). РќРѕ если Р±С‹ Адам РЅРµ ел яблока, РѕРЅ РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ умер Р±С‹, Рё РјС‹ тоже были Р±С‹ бессмертны.

Если Р±РѕРі действительно таков, как его изображает Р‘РёР±Р»РёС Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страницаЏ, то РѕРЅ сделал хорошо, что змей остался немым СЃ тех РїРѕСЂ Рё ничего РЅРµ может рассказать, иначе РѕРЅ сделал Р±С‹ РєРѕРµ-какие разоблачения. Надо РѕС Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страница‚метить, однако, что лишение дара слова РЅРµ значится РІ числе вынесенных змею наказаний.

Еще РѕРґРЅРѕ замечание поневоле напрашивается само СЃРѕР±РѕР№. РЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница­С‚Рѕ относительно хлеба СЃ большой примесью пота. Весьма вероятно, что РІ первобытные времена РЅРµ было хлеба Рё люди питались тогда чем РїСЂРёРґРµС‚С Р›РµРѕ Таксиль Забавная Библия 4 страницаЃСЏ. РќРѕ РЅРµ будем придираться. Допустим, что Р±РѕРі имел РІ РІРёРґСѓ цивилизованное будущее. Евреи, РІ среде которых появились библейские сказания, действительРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаЅРѕ ели хлеб, РєРѕРіРґР° перешли Рє оседлой жизни Рё стали заниматься земледелием.

Однако церковники утверждают, что Библия была написана РЅРµ для одРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаЅРёС… евреев: это-РґРµ закон для обитателей всего РјРёСЂР°. РќРѕ хлеб едят только РІ тех странах, РіРґРµ растут хлебные злаки. Р­СЃРєРёРјРѕСЃС‹ РЅРµ знают РјСѓРєРё. Р’Рѕ мнРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаѕРіРёС… областях Р?РЅРґРёРё, Америки, Центральной Рё Южной Африки люди питаются плодами Рё добычей РѕС‚ охоты.

Может быть, скажут, что слово «хлеб» Р±РѕРі Лео Таксиль Забавная Библия 4 страница употребил РІ фигуральном смысле, имея РІ РІРёРґСѓ РІСЃРµ РІРёРґС‹ пищи? Почему же РІСЃРµ-таки наказание это РЅРµ распространилось действительно РЅР° всех? Если трудящиРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницаµСЃСЏ работают, чтобы есть, если кто-РЅРёР±СѓРґСЊ живущий плодами своего труда РІРёРґРёС‚ себя искупающим РІРёРЅСѓ Адама, то это РІРѕРІСЃРµ РЅРµ относится Рє богатым людяРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страницај, наслаждающимся наследственными миллионами! Рђ упитанные священнослужители? Эти если Рё потеют, то разве только РѕС‚ жира. РќРµ труды РїРѕ добывРЛео Таксиль Забавная Библия 4 страница°РЅРёСЋ пищи заставляют РёС… орошать СЃРІРѕРёРј потом хлеб насущный!


documentavbccyb.html
documentavbckij.html
documentavbcrsr.html
documentavbczcz.html
documentavbdgnh.html
Документ Лео Таксиль Забавная Библия 4 страница